Detaljna informacija

 

o proceduri i potrebnim dokumentima za podnošenje zahteva za sticanje španskog državljanstva putem uverenja o sefardskom poreklu

 

 

Posto je istekao rok u oktobru 2019. i nema vise prijavljivanja, zainteresovani koji su se prijavili i ispunili sve formalnosti, kao sledece mogu da ocekuju od spanskog konzulata da dobiju  dokument od MINISTERIO DE JUSTICIA koji se zove RESOLUCIÓN DE CONCESIÓN DE NACIONALIDAD, ako vam je zahtev odobren.  

Kada vam to posalje konzulat, zatrazice dodatne informacije i njih kada im posaljete, cekate dok vas ne pozovu na polaganje zakletve. Ovaj period cekanja moze da potraje od 15 dana do par meseci.

Kada vas pozovu, traze da donesete uverenje da niste pod istragom (koji izdaje sud), overen apostilom (opet sud) i sve to prevedeno na spanski, i da popunite formular "nacimiento" koji ćete dobiti od konzulata

 

Posle polaganja zakletve, upisujete se u civilni registar (to traje par nedelja), a kada je to potvrdjeno, zakazujete za upis u registar spanskih drzavljana koji zive u Srbiji. Sledeci korak je vadjenje pasosa koji moze da se obavi u konzulatu. Za to je potrebno doneti dve kolor fotografije i popuniti formular  ovaj. Ovde (u ambasadi u BGD) ne moze da se izvadi spanska licna karta (ako vam je potrebna, to mozete samo u Spaniji da obavite).

 

 

* * *

 

Istekao je period za prijavljivanje, oni koji su se prijavili na vreme jos uvek imaju sansu da poloze ispite i dostave potvrdu o uspehu na ispitima.

 

Ceo proces je mogao da se obavi popunjavanjem formulara preko interneta i uploadovanjem skeniranih dokumenata do 1.10.2019

 

Federacija jevrejskih opstina Spanije

https://www.fcje.org/nacionalidad-3/

daje instrukcije - prvi korak je:

http://www.justicia.sefardies.notariado.org/liferay/web/sefardies/inicio

OVDE POPUNJAVAS FORMULARE i saljes dokumenta

takodje apliciras u spansku jevrejsku opstinu za potvrdu ovde

https://certificadosefardies.fcje.org/index.php

gde takodje saljes skenirana dokumenta

 * * * 

Poštovani članovi jevrejske zajednice u Srbiji,

Zadovoljstvo nam je da objavimo da je Generalna uprava za registre i  javno beleženje Ministarstva pravde Španije (Dirección General de los Registros y del Notariado del Ministerio de Justicia), na zahtev Instituta Servantes, Federacije Jevrejskih zajednica u Španiji i Kuće Sefarad (Casa Sefarad), nedavno objavila na svojoj internet stranici (https://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/Portal/es/ciudadanos/nacionalidad/concesion-nacionalidad/solicitud-nacionalidad) produžavanje roka kako bi kandidati sefardskog porekla koji su podneli zahtev za dobijanje španskog državljanstva pre 1. oktobra 2019. godine mogli da dostave sertifikate o položenim CCSE i DELE ispitima nakon isteka navedenog datuma.

Bez sumnje, radi se o jednoj veoma bitnoj  vesti, budući da će kandidati sefardskog porekla koji nisu uspeli da se upišu u ispitnim rokovima u junu i julu zbog nedostatka slobodnih mesta, moći  to da urade u narednim rokovima i tako doprinesu da se rasporede akumulirane prijave za upis koje nisu mogle da se sprovedu.

U nastavku Vam prosleđujemo rezime jednog dela teksta na srpskom jeziku, a ceo tekst možete pronaći na, već spomenutoj, zvaničnoj stranici Ministarstva pravde.

 

NAKNADNO ISPUNJENJE ZAHTEVA ZA PRILAGANJE DOKUMENTACIJE POTREBNE ZA POLAGANJE ISPITA INSTITUTA SERVANTES  U SVRHE PODNOŠENJA ZAHTEVA ZA ŠPANSKO DRŽAVLJANSTVO U SKLADU SA ZAKONOM 12/2015, OD 24. JUNA,  O STICANJU ŠPANSKOG DRŽAVLJANSTVA

Zakon 12/2015, od 24. juna, o sticanju španskog državljanstva od strane Sefarda španskog porekla Aneksom 1 utvrđuje daZainteresovani treba da podnesu zahtev u roku od 3 godine od stupanja ovog Zakona na snagu“.

Pomenuti rok produžen je za godinu dana u roku predviđenom ovim Zakonom a na osnovu dogovora Saveta ministara od 9. marta 2018, te će se rok za prijavu okončati 1. oktobra 2019. godine.

Za dobijanje državljanstva ovim putem Član 1.5 Zakona 12/2015 utvrđuje da se za potvrdu posebne veze sa Španijom zahteva uspešno polaganje dva ispita sastavljena i sprovedena od strane Instituta Servantes.

S druge strane, Generalna uprava za registre i javno beleženje Ministarstva pravde Španije upoznata je sa poteškoćama sa kojima se suočavaju mnogi podnosioci zahteva van teritorije Španije prilikom prijavljivanja za polaganje ispita u ispostavama Instituta Servantes, koje, usled nedostatka kapaciteta, ne mogu organizovati ispite za toliki broj prijavljenih u okviru predviđenog roka za predaju zahteva za državljanstvo.

Iz tih razloga, obaveštavamo Vas da je moguće predati zahtev za državljanstvo u skladu sa Zakonom 12/2015, od 24. juna, o sticanju španskog državljanstva od strane Sefarda španskog porekla, kojima nedostaje potvrda o polaganju ispita Instituta Servantes, pod uslovom da se zahtev ispuni u najkraćem mogućem roku.

U roku od godinu dana, koji može biti produžen ili skraćen u skladu sa utvrđivanjem datuma za polaganje ispita Instituta Servantes, koji će biti blagovremeno objavljeni na internet stranici Ministarstva pravde, potrebno je priložiti potvrdu o položenim ispitima Instituta Servantes.

Ukoliko se radi o nedostatku druge dokumentacije, u prijavnom obrascu potrebno je navesti razlog nemogućnosti da se ista priloži, te istu priložiti u roku od tri meseca.

 

Institut Servantes ima zadovoljstvo da Vas obavesti da su 01. i 15. oktobra 2015. godine stupili na snagu, redom: 
 
Zakon 12/2015, od 24. juna, za odobravanje španskog državljanstva sefardima španskog porekla, i
 
Zakon 19/2015, od 13. jula, o merama administrativne reforme iz oblasti Administracije pravosuđa i matične evidencije, koja u svojoj sedmoj završnoj odredbi reguliše postupak dobijanja španskog državljanstva  na osnovu boravka.
 
Pored ostalih uslova, oba zakona zahtevaju polaganje dva ispita koja su kreirana i vođena od strane Instituta Servantes:
 
• Test koji dokazuje osnovno znanje španskog jezika: Diploma španskog jezika DELE, nivo A2 ili viši.
 
• Test koji dokazuje poznavanje Španskog ustava , društvenih i kulturnih okolnosti Španije: CCSE (Conocimientos constitucionales y socioculturales de España). Maloletna lica i osobe pod starateljstvom izuzeti su od polaganja ispita.
 
Ispiti DELE se organizuju u svim centrima Instituta Servantes u svetu i u ispitnim centrima za DELE diplome, u okviru pet godišnjih ispitnih rokova: april, maj, jul, oktobar i novembar: www.diplomas.cervantes.es .
 
Ispit CCSE se organizuje u svim centrima Instituta Servantes u svetu i u ispitnim centrima koji su akreditovani za ovo testiranje, poslednjeg četvrtka u mesecu, osim u decembru i avgustu kada se neće organizovati ispitivanje. Na web stranici: http://ccse.cervantes.es/  može se pronaći detaljnija informacija o tome, kao i neophodni materijali za pripremu ispita (između ostalog i priručnik za pripremu). Svi materijali su na španskom jeziku.
 
Iz Instituta Servantes u Beogradu, želimo da izrazimo našu veliku spremnost da Vas informišemo i posavetujemo u vezi sa pomenutim ispitima. Takođe, obaveštavamo Vas da sve informacije u vezi sa uslovima i zahtevima za dobijanje španskog državljanstva, možete dobiti na portalu MInistarstva pravde Španije  http://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/Portal/es/areas-tematicas/nacionalidad/
 

 

 

Dodeljivanje državljanstva putem dokumenta o državljanstvu predstavlja diskreciono pravo Saveta ministara koje se primenjuje u izuzetnim okolnostima (član 21.1 Građanskog zakonika, «U izuzetnim okolnostima, špansko državljanstvo se stiče na osnovu dokumenta o državljanstvu dobijenog putem kraljevskog ukaza»).

 

Savet ministara je taj koji utvrđuje, za svaki pojedinačan zahtev, da li su u pitanju izuzetne okolnosti i, samim tim, da li će primeniti svoje diskreciono pravo za dodelu državljanstva.

 

Neophodna dokumentacija (član 220 i 221 Pravilnika o matičnim knjigama):

 

- Ko ima pravo da traži potvrdu o državljanstvu?

bullet Zainteresovano lice lično, ukoliko je punoletno.
bullet Lica starija od 14 godina, u prisustvu pravnog zastupnika.
bullet Pravni zastupnik lica mlađeg od 14 godina.
bullet Osobe sa ivaliditetom lično, ili preko svog pravnog zastupnika, u zavisnosti od uslova navedenih u potvrdi o invaliditetu.

 

Mesto predaje zahteva

 

Zahtev treba uputiti Generalnoj direkciji za matične knjige i notarske poslove, Subdirekciji za državljanstva i bračna stanja, adresa: Trg Hasinta Benaventea, 3, 28071 Madrid (Subdirección General de Nacionalidad y Estado Civil, Dirección General de los Registros y del Notariado, Plaza de Jacinto Benavente, número 3. Madrid 28071).

 

- Zahtev može da se preda:

bullet Centralnoj kancelariji za informacije i rad sa strankama u okviru Ministarstva pravde, adresa: Trg Hasinta Benaventea 3, Madrid
bullet Pomoćnom registru pri Ministarstvu pravde, u okviru Generalne direkcije za matične knjige i notarske poslove, adresa: Trg Hasinta Benaventea 3, Madrid
bullet Registru bilo kog organa državne uprave (npr. sekretarijati Vlade u pokrajinama) ili autonomne pokrajine;
bullet U pošti;
bullet U matičnom uredu u mestu boravka, koji će ga zatim proslediti Generalnoj subdirekciji za državljanstva i bračna stanja;
bullet Ukoliko podnosilac zahteva ne živi u Španiji, može da podnese zahtev konzularnom predstavništvu Španije u zemlji boravka koji će ga dalje proslediti Generalnoj subdirekciji za državljanstva i bračna stanja.

 

- Opšta dokumentacija:

bullet

 Izvod iz matične knjige rođenih, legalizovan ili overen Haškim pečatom, i ukoliko je neophodno, preveden;

bullet

 Uverenje o nekažnjavanju izdato od strane zemlje u kojoj podnosilac zahteva živi, prevedeno i overeno;

bullet

 Ukoliko podnosilac zahteva živi u Španiji, uverenje iz španskog centralnog registra kažnjenika, ili ovlašćenje za podnešenje zahteva za isto;

bullet

 Original izvoda iz matične knjige venčanih, legalizovan ili overen Haškim pečatom, i ukoliko je neophodno, preveden

bullet

 U slučaju da je supružnik španski državljanin, njegov/njen izvod iz matične knjige rođenih

bullet

 Ostala dokumenta za koja podnosilac zahteva smatra da treba da ih preda.

 

- Specifična dokumentacija koja dokazuje da se radi o izuzetnim okolnostima:

 

bullet Činjenice i okolnosti biće dokazane sredstvima predviđenim zakonom, kao i onim koje podnosilac zahteva smatra odgovarajućim;
bullet U slučaju sefarda, neophodno je priložiti potvrdu Federacije jevrejskih zajednica Španije kojom se dokazuje sefardsko poreklo zainteresovanog lica.

 

- U slučaju dobijanja španskog državljanstva potrebno je:

 

bullet

Osobe starije od 14 godina i u mogućnosti da samostalno daju izjavu, polažu zakletvu odnosno, obavezuju se na vernost kralju, kao i na poštovanje španskog Ustava i zakona.

bullet

Odricanje od prethodnog državljanstva je obavezno, osim u slučajevima dvostrukog državljanstva.

 

 

 

Konzularno odeljenje
Ambasada Španije
Prote Mateje, 45. Beograd
Tel: +381 11 344 42 01 (9:30 - 13:30)
Fax: +381 11 344 42 03

www.exteriores.gob.es/embajadas/belgrado

 

Od februara ove godine, različite informacije kruže našom zajednicom a u vezi sa pravom na špansko državljanstvo sefardskih Jevreja.

Kako bi dali pravu informaciju, kancelarija JOB je kontaktirala relevantne izv ore, što će i ubuduće činiti a u cilju punog informisanja članstva.

U produžetku vam dajemo kratak istorijat i trenutnu situaciju.

22. novembra 2012. godine, ministri pravde i spoljnih poslova Španije, Alberto Ruiz-Gallardón i José Manuel García-Margallo, najavili su dobre vesti.

„Španska vlada će modifikovati zakon, kako bi se olakšalo dobijanje španskog državljanstva za skoro 3 miliona potomaka Jevreja prognanih iz Španije pre pet vekova, Sefardima.“

Gotovo godinu ipo kasnije, 7. Februara 2014.godine, savet ministara je odobrio PREDPROJEKAT zakona, koji daje oblik ovom obećanju, a koji će se uskoro pretvoriti u projekat, te započeti parlamentarnu debatu.

Ove nedelje, ministar Gallardón će otputovati u Njujork, gde će lično prezentovati ovaj predprojekat jevrejskoj zajednici Sjedinjenih Država.

Novi normativi, otvaraju mogućnost dobijanja španskog državljanstva na osnovu porekla, bez potrebe da se živi u Španiji, kao ni potrebe da se odrekne sadašnjeg državljanstva, što je i najvažnija izmena koju donosi ovaj predprojekat.

U principu, ovaj postupak će se primenjivati na one osobe koje mogu da dokažu svoj sefardski identitet, ali takođe i specijalne veze sa Španijom, putem niza dokumentovanih svedočenja. Značaj se daje dokazivanju pripadnosti sefardskoj zajednici, bila ona španska, za one koji žive u Španiji, bilo one u mestu prebivališta. Pored ovoga, dat je na raspolaganje zainteresovanim strankama spisak prezimena koja se smatraju sefardskim.

Ovim prednacrtom, predviđa se rok od dve godine od usvajanja izmena zakona u kome će biti moguće aplicirati. Predviđa se i mogućnost produženja ovog roka za još godinu dana .

Po usvajanju zakona, ministarstvo pravde će pripremiti model zahteva.

Kao što vidite, ovaj zakon je još u fazi prednacrta. Mi ćemo u budućnosti pratiti razvoj situacije, te ćemo Vas obaveštavati o bilo kakvim novostima. Kancelarija JOB zajedno sa Rabinatom Srbije kao i do sada, biće u kontaktu sa konzulatom Španije i u buduće.

U prilogu Vam dajemo i integralni tekst prednacrta zakona (na španskom jeziku), te prvi spisak sefardskih prezimena koji je sakupila španska vlada.